Kako koristiti "je uhvatio" u rečenicama:

Ne znam da li je Ejmi živa, mrtva ili preobraæena ali ju je uhvatio.
Nevím jestli je Amy živá, mrtvá, nebo přeměněná, ale každopádně ji má on.
To je zato što ih je uhvatio zajedno u krevetu.
Protože ho s Julií nachytal v posteli.
Otimala sam se i vikala... ali me je uhvatio za vrat... i udarao me, ponovo i ponovo.
Prala jsem se a řvala jsem... ale von mě držel vokolo krku... a praštil mě, a pak zas a zas.
U redu je, uhvatio sam ga.
To je v pořádku, už to mám.
I devojka je poèela da vrišti, i to je zbunilo Lennija, pa je uhvatio i nije hteo da pusti, jer to je jedina stvar koju može da smisli.
A to děvče začalo křičet, a Lenniemu se to tak popletlo, že se zastavil a nechtěl nikam jít, protože je to jediná věc o které může přemýšlet, že udělá.
Sean Archer te je uhvatio zbog praæenja Glavnog sekretara.
Archer tě zašil za obtěžování předsedy OSN. Hodil to na mě.
Radio-teleskop uperen prema vama nešto je uhvatio.
Něco jsme dostali z radioteleskopu namířeného vaším směrem.
G. predsednièe, Pearl Harbor nas je uhvatio nespremne... jer nismo sagledali èinjenice.
Pane presidente, Pearl Harbor nás zaskočil protože jsme ignorovali fakta
Naš brod je uhvatio signal, glas koji ponavlja te brojeve.
Naše loď zachytila vysílání. Hlas, který opakoval ta čísla.
Kažeš da je mama znala da æeš spavati sa tom ženom, i nazvala je njenog muža kako bi je uhvatio na delu?
Takže ty říkáš, že máma věděla, že se s tou ženou vyspíš, a zavolala jejího manžela, aby ji při tom načapal?
Da, pa, nevidljivi èovek me je uhvatio u ulièici.
Jo, no v uličce mě dostal neviditelnej chlápek.
Skuderi deli grad kao da nas je uhvatio na pauzi?
Odjezd Scuderiho z města nám přišel vhod, ne?
Jedan od algoritama za praæenje je uhvatio nepravilnost, sav taj novac je zapravo prebaèen u zadnjih pola sata.
Jeden z algoritmů našel nesrovnalost, všechny ty peníze byly ve skutečnosti převedeny před půl hodinou.
Baš sam se pitao tko je uhvatio tog soma.
Vždycky jsem si říkal, kdo ho chytil.
Da, pa, naš prijatelj te je uhvatio.
No, fajn, náš přítel tam venku tě chytil.
"Melvin Purvis, FBI agent koji je uhvatio Dilindžera."
"Melvin Purvis, agent FBI, který chytil Dillingera."
Henk je uhvatio Gasa = Henk je uhvatio nas!
Hank chytí Guse rovná se Hank chytí nás.
Tvoj tata se isprva ljutio kada nas je uhvatio da stavljamo šminku.
Tvůj táta se tak naštval, když nás poprvé načapal, jak se malujeme.
Prošle godine svi bivši zatvorenici koje je uhvatio su bili samohrani roditelji.
V předchozích letech, všichni jeho svěřenci, které nachytal, byli osamělí rodiče.
Da li je postojao neki mrav kojeg je zgrabila bujica vode, kojeg je uhvatio drugi mrav i spoznao da mogu plutati zajedno?
Strhla snad jednoho mravence červeného valící se voda... a když se chytil jiného mravence, tak zjistili, že společně můžou plout?
Džordž ga je uhvatio i ubio.
George ho načapal a sundal ho.
Jednom sam je uhvatio kako odlazi sa srebrninom. Koga?
Jednou jsem ji nachytal s mým stříbrem.
Da li ste videli kako je uhvatio to prase?
Viděl jsi ho chytit to prase?
Kapetan Kan ga je uhvatio kod vatrogasnog tornja.
Kapitán Kahn ho zajal u požární věže.
Videla sam mladiæa koji je uhvatio suncobran.
Nic. To je ten muž, co chytil slunečník.
Mogu bar da budem èovek koji ga je uhvatio.
Můžu být aspoň ten, kdo ho chytil.
Dotaknuo vaše kože kada je uhvatio za vrat.
Dotkl se tvé kůže, když tě chytil pod krkem.
Neki dan te je uhvatio da pišeš beleške.
Nedávno vás chytil, jak si posíláte zprávy.
Pretpostavka je da je uhvatio onog koga je jurio, ali bio je opasan lik, ne mogu da verujem da je ovako otišao.
Předpokládáme, že chytil toho, koho honil. Byl to silný chlap. Nemůžu uvěřit, že ho takhle přemohli.
Oliver je uhvatio nekoga ko je hteo da raznese arenu.
Oliver- zatknul toho, kdo chtěl vyhodit do vzduchu Rockets Arena.
Ne znam, video sam da ga je uhvatio kada sam odlazio.
To nevím. Viděl jsem jen, jak ho chytil a pak jsem byl pryč.
Zašto bi èekala da se ti vratiš kuæi da bi je uhvatio na delu?
Proč by s tím otálela až do doby, než se vrátíš, abys jí mohl nachytat při činu?
Eh, tip je pogrešno protumaèio njene dobre manire kao ohrabrenje i kada ju je "uhvatio", zaèudo, "zabola" ga je kao biljku u dok.
Ten kluk si musel splést její dobrý vychování s nějakou pobídkou, a když na ní šáhnul, sakra, úplně ho složila.
Obièno doðu u moju kancelariju, jedan tip me je uhvatio u prodavnici, ali ti si prva na zakusci.
Obvykle chodí do mé kanceláře. Jeden mě odchytl v supermarketu. Ale vy jste první, kdo mě obtěžuje na večírku.
Virus je uhvatio bakteriju i ubacio svoj DNK u nju.
Vir se přichytil na bakterii a nenápadně do ní vpravil svoji DNA.
Harold i ja - (Aplauz) - mi se još uvek smejemo zbog te priče, i na mnogo načina, trenutak me je uhvatio nespremnu, ali duboko, duboko unutra, zapravo nisam bila iznenađena.
Harold a já -- (Potlesk) se pořád smějeme téhle historce. Tenhle okamžik mě v mnoha ohledech zaskočil, ale hluboko, hluboko uvnitř, mě to v podstatě ani nepřekvapilo.
Ideja je da foton, čestica svetlosti, Sunčeve svetlosti, kvantum svetlosti koga je uhvatio molekul hlorofila biva predat onome što se zove reakcioni centar, gde može biti pretvoren u hemijsku energiju.
Jde o myšlenku, že foton – částice světla, slunečního světla, kvantum světla zachycené molekulou chlorofylu, je následně doručeno do něčeho, čemu říkáme reakční centrum, kde se může proměnit na chemickou energii.
0.6629650592804s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?